一、Saturday剖析
1.1 Saturday结构分析
英语单词 Saturday,指一周中的周六这一天。
- Saturday n.星期六
你可以将它看成是一个复合词,其中的 Satur-,通 Saturn(n.土星),即周六这一天,或Saturday这个单词的底层语义,是在表示这是纪念土星的日子,因此,Saturday的结构分析如下:
- Saturday n.周六 //= Satur-(=Saturn n.土星) + day 日子、天
这个单词,直接来自拉丁语方向,和神话人物萨图恩有关,萨图恩在拉丁语神话中是一个农神,英语中的单词,用的也是Saturn:
- Saturn n.农神,萨图恩(罗神);土星
农神是什么神?农神就是教人种地神。Saturday这个单词,其实很好记,就是将它和农神(Saturn n.萨图恩)和土地、土星联系起来一起记。

1.2 Saturday与字母象形
英语中,表示周三的单词Wednesday,和纪念水星有关,即Wednes-,可以看成和单词water(n.水)相通:
- Wednesday n.星期三 //= Wednes-(=通water n.水) (纪念)水星的 + day 日子、天
- water n.水
从字母象形的角度,water意为水,因为首字母w-象形,为水波、流水之象。水波之象,w的本质是什么,就是曲线呀,就是曲折的线条呀,如果你理解了这一点,那么,字母w、m、n、s、v、u、n、f,很多字母,你都可以看到它们具有曲折或曲线的特点,以比形赋义的方式,就都可以比之为水,尤其是w、m、s这三个字母,这显然是典型的波浪线形式呀。

所以,我们可以这样去理解Saturn这个神仙或这个单词的字面本质,那就是它的首字母S,也是表示水,其中的sat-可能是一个词根,意为"充足、足够",字面可能是指水很多、大水、大雨一类,即为充盈、满溢之象,进一步引申充足、丰富、满足一类相对抽象的语义。
词根sat-(充足),派生的单词,常见的有satisfy,意为满足:
- satisfy vt.满足,使满意
- satisfied a.满意的,满足的
我们可以联想古代,也就是农业社会,人们最基本的需求,就是能吃得酒足饭饱,从而达到满足或满意的心理状态,原因很简单,因为民以食为天,这是普遍现象,而不是个例。
1.3 相通性
如果Saturday的本质和水有关,首字母S是表示水,那么,它和sea、spring、season这些单词,都可能是相通的:
- sea n.海,大海,海洋
- spring n.春天
- season n.季节
中国春秋时期,孔子著史书《春秋》,但【春秋】二字的字面义,是指年、一整年,然后再引申时间、历史这类更深远的含义,之所以这样,是因为,古代生产力低下,一年农事上只种一季,即春秋时期,中国人一年只分两个季节,那时的春,相当于现在的春季和夏季这段时间,那时的秋相当于现在的秋冬两季,一年一种一熟,那个年代,没有现在的杂交稻,现有现在的大化肥,也没有现在的早熟的种子,农地一年只种一轮、只有一熟,靠的是广种薄收。老外和中国人比,在古代农业上更落后,而且欧洲和中国相比,虽都居北半球,但他们纬度上讲,更偏北,这也是西方农业社会或农业文明晚熟的主要原因之一,也是其主要以海洋文明为主的根本所在。
所以,古代老外也可以理解为最初是只有春秋两季的样子,season(季节)一词,可以理解为和sea相通,seas-可以看成是其词根部分,-on可以看成是其后缀部分,这个seas-,字面义,就是指暖季、春季、雨季、播种耕耘之季,因此,seas-可能和seed、sow相通:
- season n.季节 //= seas-播种、暖湿、雨季 + -on
- seed n.种子
- sow v.播种 n.母猪
- sea n.海
- spring n.春天
总之,我们可以将season、seed、sow、sea、spring、Saturn、satisfy/satisfied、Saturn、Saturday所有这些单词的首字母S,都看成是和字母W相通,象形,意为水。
二、S:你觉着它像什么,它就是什么
2.1 S-象形,水
英语中,首字母s,可以看成是水的单词,非常多,比如soup,意为汤,汤就是水呀;sip,意为小口喝,喝的就是个汤汤水水呀,suck吮吸,吮吸的就是液体类的食物呀,sap树液,液体的树汁就是水呀,seal海豹,海豚就是和海(sea)有关呀,就是水呀,总之,非常地多:
- soup n.汤
- sip v.小口泯
- suck v.吮吸
- sap n.树液
- seal n.海豹
- ...
但是,字母S,它的本质,就是竖写的柔软的曲线,并不其它,所以,S不是一定只象水这一种事物呀,它可以像任何其它曲折或柔软曲线条的事物呀。
2.2 S-象形,蛇
比如,snake,意为蛇,s,不象蛇吗?它很象,对吗?
- snake n.蛇 //= s-象形,蛇 + n-象形,绳,绳结、结束->否定,无、没有 + a + k 象形,开散之象,肢节、毛发 + -e = 一种没有手脚、没有毛发的光溜溜的象绳子一样的动物 = 蛇
2.3 S-象形,丝线、丝带
S,也可以像丝线呀,比如silk,意为丝绸,S不像蚕丝吗?也很象的呀,又比如scarf,意为围巾,S不像围巾吗,也像的呀
- silk n.丝,丝绸
- scarf n.围巾,围脖
2.4 S-象形,水、丝绸->柔软、光滑
丝绸(silk)是不是很光滑?蛇(snake)是不是很光滑?水(s)是不是很光滑?
- smooth a.光滑的,平滑的
- move v.移动,运动
它们是不是都很柔软?
- soft a.柔软的
- sofa n.沙发
在柔软光滑的地方,是不是很容易滑动、滑倒?
- slide v.滑动
- slip v.滑倒
尤其是穿拖鞋,更容易滑倒,对不对?
- slippers n.拖鞋
所以,S,并不是只能象水,而是凡象者皆可象,这叫尊重事物,有效关联,近取诸身,远取诸物。
2.5 S-象形,坐、卧,即屈坐、侧卧睡姿
S,自然也像人,人坐着的时候,是屈身弯曲的:
- sit v.坐
- seat n.座位
- set v.放置,设置 //坐、落座、落下
- settle v.定居;安排好 n.高背长椅
- stool n.凳子
- ...
- session n.会议,会期
S,人睡着的时候,屈身而眠,也象,对不对:
- sleep v./n.睡觉
- asleep a.睡着的 ad.休眠地
- sleepy a.困倦的;瞌睡的,想睡的
2.6 S-象形,烟缕、气息
总之,S,不过是一副简笔画而已,这副简笔画,达到了极简的程度,简单到有点抽象,所以,其所象者凡,又比如,S,也可以像上升的烟缕,像袅袅之炊烟:
- smoke n.烟
- smog n.烟雾
smog其实是一个拼缀词,是由smoke和fog两个单词拼缀或混合而成的:
- smog n.烟雾 //= smoke 烟 + fog 雾
smell,也和烟有关,指的是气味,像烟缕一般在空气中浮动,并具有细微、细腻的特点:
- smell n.气味 v.闻到 //=smoke 烟 + small小的、细微的
2.7 S-象形,水、绳->连续、连接
S,也可以像绳子,表示连续、连接,绳子的这个特点或义涵,也可以和水相通,因为水或河流,就像绳子,抽刀断水水更流,而且一堆河流构成的水网,其实就像一堆绳子构成的网,也就是水系。
英语词根sec-/sequ-,就表示连续的意思,而词根soci-,而表示连结、联合的意思:
- 词根sec-/sequ-(连续):
- second det./num.第二(的) ad.第二
- sequence n.连续;次序
- ...
- 词根ser(i)-连续
- serial a.连续的
- sort v./n.排序 n.种类 v.把...分类
- ...
- 词根soci-(连结、联合):
- society n.社会
- social a.社会的
- associate v.联合
- soccer n.英式-足球
- ...