文档是技术产品的重要组成部分,撰写各类技术文档应成为研发人员的日常工作之一。对于个人而言,书写文档不仅有助于提高写作水平,还能在写作过程中重新梳理产品架构,查缺补漏。对于团队来说,文档有助于知识共享和传递,提高开发与协作效率,保证项目后期的可维护性。文档是产品与用户之间的桥梁,是用户了解、学习和使用产品的关键媒介,有助于提升产品力和用户信心。建议研发人员在产品研发过程中,重视文档的积累和输出,以保证产品的长期、健康和可持续发展。
本指南仅包含约束技术文档的基本要求,以尽可能地确保文档语言和风格的一致性。
一、基本要求
1. 内容
语言表达清晰流畅,内容全面且成体系。
2. 格式
建议原始文档用 Markdown 格式书写并存档,使文档不依赖特定展示平台,便于传播及分享。
3. 组成部分
一个项目中的技术文档至少包含以下两类:
(1)用户手册:向用户介绍产品及其使用方法,以帮助用户快速了解产品功能并掌握使用方法。
(2)技术手册:提供详细的技术信息,如技术选型、设计方案、使用规范、测试报告、部署配置等文档,既能规范开发过程、支持团队协作,也能帮助用户更好地理解和使用产品。
此外建议添加项目文档,用于记录项目执行过程中相关资料,如项目计划、会议纪要等。
4. 文档体系
可参考如下文档体系结构:
bash
├── 简介(Introduction):[必备] 提供对产品和文档本身的总体的、扼要的说明
├── 快速上手(Getting Started):[可选] 如何最快速地使用产品
├── 入门篇(Basics):[必备] 又称"使用篇",提供初级的使用教程
│ ├── 环境准备(Prerequisite):[必备] 软件使用需要满足的前置条件
│ ├── 安装(Installation):[可选] 软件的安装方法
│ ├── 设置(Configuration):[必备] 软件的设置
├── 进阶篇(Advanced):[可选] 又称"开发篇",提供中高级的开发教程
├── API(Reference):[可选] 软件 API 的逐一介绍
├── FAQ:[可选] 常见问题解答
借鉴案例:YApi
二、书写规范
以下内容主要参考自 阮一峰 - 中文技术文档的写作规范
1. 标题
建议最多只支持四级标题:
(1)一级标题:文章的标题,建议有且仅有一个
(2)二级标题:文章主要部分的大标题
(3 三级标题:二级标题下面一级的小标题
(4)四级标题:三级标题下面某一方面的小标题,谨慎使用四级标题,尽量避免出现,保持层级的简单,防止出现过于复杂的章节
示例:
bash
# 文档名称
## 一、二级标题
### 1. 三级小标题
(1)序号1
(2)序号2
### 2. 三级小标题
## 二、二级标题
2. 文本
建议:
(1)避免使用长句。
(2)尽量使用简单句和并列句,避免使用复合句。
(3)同样一个意思,尽量使用肯定句表达,不使用否定句表达。
(4)避免使用双重否定句。
(5)尽量不使用被动语态,改为使用主动语态。
更多文本书写建议,请查阅 阮一峰 - 中文技术文档的写作规范 - 文本篇
3. 段落
建议:
(1)一个段落只能有一个主题,或一个中心句子。
(2)段落的中心句子放在段首,对全段内容进行概述。后面陈述的句子为中心句子服务。
(3)段落之间使用一个空行隔开。
(4)段落开头不要留出空白字符。
4. 数值
建议:
(1)阿拉伯数字一律使用半角形式,不得使用全角形式。
(2)数值为千位以上,应添加千分号(半角逗号)。
5. 标点符号
建议:
(1)中文语句的标点符号,均应该采取全角符号,这样可以与全角文字保持视觉的一致。
(2)如果整句为英文,则该句使用英文/半角标点。
(3)句号、问号、叹号、逗号、顿号、分号和冒号不得出现在一行之首。
(4)点号(句号、逗号、顿号、分号、冒号)不得出现在标题的末尾,而标号(引号、括号、破折号、省略号、书名号、着重号、间隔号、叹号、问号)可以。
三、推荐工具
建议使用 VSCode 编写 Markdown。
1. VSCode
如果您使用 VSCode 书写 Markdown,建议安装以下插件以提高书写效率,并使之符合开发者中心格式规范。
(1)Paste Image
支持将图片粘贴至 md 文件中,并把图片文件统一保存到 md 文件同级的 img 目录下。
支持各类快捷键、默认配置、表格格式化及预览等。
(3)markdownlint
规范 Markdown 文档格式,确保团队格式一致,且完美兼容开发者中心格式要求。
建议配置:
bash
"markdownlint.config": {
"MD024":false,
"MD047":false,
"MD034": false,
"MD033": false,
}
(4)AutoCorrect
用于「自动纠正」或「检查并建议」文案,给 CJK(中文、日语、韩语)与英文混写的场景,补充正确的空格,同时尝试以安全的方式自动纠正标点符号等等。
2. LLM (GPT)
LLM 在文档书写过程中,可承担修改错字、文档润色等功能,以提高文档输出质量,以下案例仅供参考:
(1)更正
角色提示词设置参考如下:
bash
你既是语文老师,又是内容安全审核专家,请根据我输入的内容,判断其是否存在以下问题:
1. 错别字。
2. 语义明显不通顺。
3. 包含敏感信息,如用户名、密码、网络 IP、银行卡账号等。
若存在上述问题请单独指出,无需输出修改后的内容。
(2)润色
bash
你是一个专业的文章润色师,请修改和润色我输入的内容,确保输出内容语言流畅、逻辑清晰、格式正确和表达效果好。