《Django 5 By Example》阅读笔记:p493-p520

《Django 5 By Example》学习第 17 天,p493-p520 总结,总计 28 页。

一、技术总结

1.internationalization(国际化) vs localization(本地化)

(1)18n,L10n,g11n

以前总觉得这两个缩写好难记,今天仔细看了下维基百科,"i18n" 中的 i 代表 "internationalization" 的第一个字母 i,n 代表最后一个字母 n, 18 代表 i 和 n 中间有 18 个字母。"L10n" 中的 i 代表 "localization" 的第一个字母 l,n 代表最后一个字母 n, 10 代表 l 和 n 中间有 10个字母。使用大写L 是因为小写的 l(L的小写) 和 大写的 I(i 的 大写)差不多一样,所以使用大写,其实大小写都可以。

也有人把上面两者合称为全球化(globalization),简称为 g11n。

(2)internationalization 和 localization 的区别?

p495, Internationalization (frequently abbreviated to i18n) is the process of adapting software for the potential use of different languages and locales so that it isn't hardwired to a specific language or locale.

Localization (abbreviated to l10n) is the process of actually translating the software and adapt-ing it to a particular locale. Django itself is translated into more than 50 languages using its internationalization framework.

说实话,看完这两句还是没法理解它们之间的区别是什么。

2.Django 国际化和本地化实现

(1)设置

国际化和本地化依赖于 gettext, 如果没有先安装。本人是在WSL 里面使用 Ubuntu 系统,安装示例:

python 复制代码
# sudo apt install gettext

(2)翻译 Python 代码

1)Standard translation

使用 gettext() 实现:

python 复制代码
from django.utils.translation import gettext as _

output = _('Text to be translated.')

2)Lazy translations

When using the lazy functions, strings are translated when the value is accessed, rather than when the function is called (this is why they are translated lazily).

使用 suffix _lazy() 实现。

3)Translations including variables

使用 gettext() 及 占位(placeholder)符实现。

python 复制代码
from django.utils.translation import gettext as _

month = _('April')

day = '14'

output = _('Today is %(month)s %(day)s') % {'month': month, 'day': day}

4)Plural forms in translations

使用 ngettext() 和 ngettext_lazy() 实现。

(3)生成 po 文件

在 project 目录下执行命令:

python 复制代码
django-admin makemessages --all

(4)生成mo文件

在 project 目录下执行命令:

python 复制代码
django-admin compilemessages

(5)翻译 template

使用 {% translate %} 和 {% blocktranslate %} 。

(6)poedit

用于编辑翻译文件的工具。

https://poedit.net/

二、英语总结(生词:2)

1.hardwired

p495, Internationalization (frequently abbreviated to i18n) is the process of adapting software for the potential use of different languages and locales so that it isn't hardwired to a specific language or locale.

(1)haredwired: hard("with effor or energy, with difficulty") + wire("adorn(装饰) with wire")

adj. 也写作 hard-wired。本意是:In computing, with permanently connected circuit performing unchangeable functions(在计算机技术中,具有永久连接的电路,执行不可改变的功能),后面引申为"Describe sth that is fixed, or designed in a way that is cannot be easily changed or modified",和 hardcoded 的用法类似。

2.interpolate

p499, Translations including variables: Used to interpolate variables within strings that are to be translated.

(1)interpolate:inter-("among, between") + polare("to smooth, polish(擦)")

vt. to alter by inserting sth between other elements.

3.place an order

p503, You have added names for the fields that are displayed when a user places a new order.

"place an order" 的意思就是"下订单",对于 order,看的时候一下脑子里面的第一反应是"顺序",导致理解不了,其实 place an order 是一个很常见的用法,这里记一下。

三、其它

看下去,即使这本书写得再不好。

四、参考资料

1. 编程

(1) Antonio Melé,《Django 5 By Example》:https://book.douban.com/subject/37007362/

2. 英语

(1) Etymology Dictionary:https://www.etymonline.com

(2) Cambridge Dictionary:https://dictionary.cambridge.org

欢迎搜索及关注:编程人(a_codists)

相关推荐
SelectDB10 小时前
Apache Doris Python UDF:让 SQL 直接调用 Python 生态,支撑 Agent 时代复杂业务逻辑
大数据·数据库·python
荣码18 小时前
GraphRAG:普通RAG只能回答"点"的问题,我踩了4个坑才搞懂
java·python
金銀銅鐵1 天前
[Python] 基于欧几里得算法,实现分数约分计算器
python·数学
Lyn_Li1 天前
Kaggle Top 5 | 198只股票、200条数据的金融预测——BattleFin高分方案从零复现
python·kaggle·比赛复盘·金融预测
小九九的爸爸1 天前
前端想要入门Agent开发,要具备哪些Python基础?
python·agent·ai编程
阿耶同学1 天前
手把手教你用 LangGraph 搭建三层嵌套 Agent 架构
python·程序员
花酒锄作田2 天前
Pydantic校验配置文件
python
hboot2 天前
AI工程师第四课 - 深度学习入门
pytorch·python·神经网络
ZhengEnCi3 天前
P2M-Matplotlib折线图完全指南-从数据可视化到趋势分析的Python绘图利器
python·matlab·数据可视化
ZhengEnCi3 天前
P2L-Matplotlib饼图完全指南-从数据可视化到图表定制的Python绘图利器
python·matlab