如何给小语种视频生成字幕?我的实测方法分享

做视频内容创作时,一个常见需求是:先把小语种视频里的原文语音转成文字字幕。比如韩语、西班牙语、阿拉伯语等,如果没有字幕,后期翻译、剪辑、搜索都很麻烦。但手动打轴、听写原文不仅耗时,还很容易出错,特别是多说话人的场景。我之前都是用字幕软件一行行听写原文,再自己加时间轴,短视频都要做上一个小时

最近试了一个在线工具------ViiTor AI的视频翻译功能(其实它不仅能翻译,也可以只提取原文字幕),速度和准确率都还不错。

操作教程

  1. 打开工具 访问:https://www.viitor.com/zh/about-us/?utm_source=csdn_ZSPN_0806,注册登录后在左侧菜单找到【视频翻译】功能。

  2. 上传 视频并选择语言 上传你的小语种视频,在"目标语言"那里选择与视频相同的语言(比如视频是英语就选英语),字幕生成方式选"原文字幕",并取消勾选"翻译音频"选项,这样系统就只会将语音转写成原文文字,而不会进行翻译。

  1. 自动语音识别 系统会自动识别视频音轨,把语音转成对应的小语种字幕,并自动匹配时间轴。短视频几分钟就能完成,长视频处理时间会稍久。

  2. 手动校对 在编辑界面可以修改识别错误的词句、调整时间点。口音重、背景噪音大的视频,适当人工调整能显著提高字幕质量。

  3. 导出结果 支持导出 SRT/ASS 字幕文件,也可以直接生成带原文字幕的视频文件。

  4. 我测试下来,在发音清晰的条件下,小语种的转写准确率挺高。生成的原文字幕可以直接用于后续翻译、内容检索,或者配合剪辑工具做后期。相比传统手打字幕,这种方式能节省大量时间和精力,非常适合需要批量处理素材、做跨语言内容的创作者。

    如果你平时经常接触没有字幕的小语种视频,不妨试试这种自动转写的方法,既省时又能保证基础准确率,再配合人工校对,整体效果会比纯人工快很多。

相关推荐
六月的可乐3 分钟前
Vue接入AI聊天助手实战
前端·vue.js·人工智能
赴3354 分钟前
dlib库关键点定位和疲劳检测
人工智能·opencv·计算机视觉·关键点·疲劳检测·dlib
汀丶人工智能21 分钟前
AI Compass前沿速览:Qwen3-Max、Mixboard、Qwen3-VL、Audio2Face、Vidu Q2 AI视频生成模型、Qwen3-Liv
人工智能
唐天下文化21 分钟前
展厅迎宾机器人:豹小秘2如何打造科技第一印象
人工智能·科技·机器人
qiu_zhongya1 小时前
iree 用C++来运行Qwen 2.5 0.5b
开发语言·c++·人工智能
拾贰_C1 小时前
【anaconda】anaconda安装配置,git安装配置以及pytorch安装
人工智能·pytorch·git
荼蘼1 小时前
Dlib+OpenCV 人脸轮廓绘制
人工智能·opencv·计算机视觉
九河云1 小时前
物流仓储自动化升级:物道供应链 AGV 机器人实现分拣效率提升 60%
人工智能·科技·物联网·机器人·自动化
正点原子1 小时前
正点原子 x STM32:智能加速边缘AI应用开发!
人工智能·stm32·嵌入式硬件
金井PRATHAMA1 小时前
GraphRAG(知识图谱结合大模型)对人工智能中自然语言处理的深层语义分析的影响与启示
人工智能·自然语言处理·知识图谱