柯桥小语种学习英语口语培训|被点名时,中文喊“到”,那英文喊什么?

"今日体育课,张老师准时点名。阳光下,同学们精神抖擞,一一应答'到'。课堂氛围活跃,准备充分,期待精彩训练。"被点名时,中文喊"到",那英文喊什么?

"到"用英语怎么说?

"到"在英语中通常可以翻译为"present"或"here",但在体育课上点名时,更常用的可能是"here"或者简单地回答"Yes"或"Present"。但在日常对话中,如果直接回应点名,人们更可能简单地说"Here"或"Yes"。所以,在体育课上点名时,学生可能会回答"Here"来表示"到"。

举个例子:

"Roll call, everyone! Please say 'Here' when your name is called."

"John, are you here?"

"Yes, here."

"开始点名,大家请注意!叫到名字时请说'到'。"

"约翰,你在吗?"

"在,到。"

点名"英语怎么说?

"点名"在英语中通常翻译为"call the roll"或"take the roll call",但在日常语境中,特别是在学校或课堂上,人们也常15857575376用"roll call"来表示点名这一过程。所以,你可以选择使用"roll call"或"call the roll"来表达"点名"的意思。

例如:

It's time for roll call.

该点名了。

The teacher is calling the roll now.

老师现在正在点名。

军训用英语怎么说?

军训在英语中通常翻译为"military training"。这个词组直接对应了军训的实质内容,即军事训练。

例如:

We will start our military training next week.

我们下周开始军训。

The military training was both challenging and rewarding.

军训既充满挑战又很有收获。

不要命令我用英语怎么说?

不要命令我,用英语可以说:"Don't give me orders." 或者更口语化一些,可以说:"Don't tell me what to do." 这两句话都表达了不希望被命令的意愿。

举个例子:

"Please don't give me orders. I prefer to work independently."

"请不要命令我。我更喜欢独立工作。"

相关推荐
执笔论英雄9 小时前
【大模型学习cuda】入们第一个例子-向量和
学习
wdfk_prog9 小时前
[Linux]学习笔记系列 -- [drivers][input]input
linux·笔记·学习
Gary Studio12 小时前
rk芯片驱动编写
linux·学习
mango_mangojuice12 小时前
Linux学习笔记(make/Makefile)1.23
java·linux·前端·笔记·学习
我材不敲代码12 小时前
如何将网上下载的广场舞mp3音乐导入老音响并成功播放
生活
lingggggaaaa12 小时前
安全工具篇&动态绕过&DumpLsass凭据&Certutil下载&变异替换&打乱源头特征
学习·安全·web安全·免杀对抗
PP东12 小时前
Flowable学习(二)——Flowable概念学习
java·后端·学习·flowable
学电子她就能回来吗12 小时前
深度学习速成:损失函数与反向传播
人工智能·深度学习·学习·计算机视觉·github
AI视觉网奇14 小时前
ue 角色驱动衣服 绑定衣服
笔记·学习·ue5
幸福从心动开始14 小时前
用工程思维构建你的“单身力”:程序员版假期个人增值计划
生活·需求分析