记-SPA单页面应用Chrome自动翻译导致中文错别字问题

  • 背景

在做SPA单页面应用开发的时候,一般采用成熟的框架vue3或react,html demo页面有些默认值一定要修改,例如 <html lang="en">,这不就遇到一个莫名奇妙的问题。
网站中的一些中文汉字,莫名奇妙的变为其它,导致错别字出现。

"一句话创建" -> "言语创造"

我可以告诉用户说,不要翻译该网站,问题是为什么别的网站没这么问题?根源在于 <html lang="en"> 网站语言设置错误,导致翻译差异自动识别网站源语言为英语,有些用户☑️自动翻译,会导致出现"中文翻译中文"的情况,可能会出现错别字或者文字改动。

  • 解决办法
    <html lang="en"> -> <html lang="zh-CN">
相关推荐
橙露5 分钟前
Webpack/Vite 打包优化:打包体积减半、速度翻倍
前端·webpack·node.js
chushiyunen9 分钟前
python中的魔术方法(双下划线)
前端·javascript·python
楠木68525 分钟前
从零实现一个 Vite 自动路由插件
前端
终端鹿35 分钟前
Vue2 迁移 Vue3 避坑指南
前端·javascript·vue.js
程序员陆业聪39 分钟前
工程师的瓶颈,已经不是代码了
前端
毛骗导演1 小时前
@tencent-weixin/openclaw-weixin 源码ContextToken 持久化改造:实现微信自定义消息发送能力
前端·架构
爱丽_1 小时前
Pinia 状态管理:模块化、持久化与“权限联动”落地
java·前端·spring
SuperEugene1 小时前
TypeScript+Vue 实战:告别 any 滥用,统一接口 / Props / 表单类型,实现类型安全|编码语法规范篇
开发语言·前端·javascript·vue.js·安全·typescript
我是永恒2 小时前
上架一个跨境工具导航网站
前端
电子羊2 小时前
Spec 编程工作流文档
前端