人工智能应用- 语言处理:04.统计机器翻译

20 世纪 80 年代末,研究者开始探索基于数据驱动的统计机器翻译(Statistical Machine Translation, SMT)方法。1990 年,IBM Watson 的研究者在《Computational

Linguistics》上发表了题为《A Statistical Approach to Ma- chine Translation》的论文,这标志着统计机器翻译的诞生。


统计机器翻译中的短语对齐与词典构建。

SMT 的核心思想是利用大量平行语料库来学习不同语言之间的对应关系。平行语料库是指两种语言中一一对应的句子对。例如,中文的"我吃饭了"对应英文的"I have eaten",这两句话构成了平行语料库的一个样本。通过统计大量这样的句子对,机器能够学习到源语言和目标语言之间的短语对齐关系,并基于这些关系构建词典。

如图所示,SMT 系统首先将源语言和目标语言中的短语进行对齐,并基于这种对齐关系学习短语之间的对应模式。在实际系统中,短语之间的对应关系往往不是一一对应的,可能出现"一对多"或"多对一"的情况。为了处理这种复杂性,系统会生成多种可能的翻译组合,并通过语言模型选择概率最高的翻译结果。图 展示了 SMT 系统的基本框架。

统计机器翻译框架。翻译模型存储了对应短语,用于短语层次的翻译;目标语言模型存储了目标语言的语言学知识,用于选择最通顺的翻译方式

统计机器翻译方法在概念上延续了传统规则方法中的"词典"和"规则",但区别在于:SMT 中的词典和规则不再是人为设计的,而是通过数据驱动的方式学习得到的,并以概率模型的形式表示。这种概率化的方法使得 SMT 在面对复杂语言现象时具有更强的灵活性。

尽管SMT 技术取得了显著进展,但仍然存在一些局限性。首先,它对平行语料库的依赖较强,数据的质量和覆盖范围直接影响翻译效果。其次,在处理长句或复杂句式时,SMT 常常会出现语义不连贯或翻译生硬的问题。即便如此,在神经机器翻译兴起之前,SMT一直是机器翻译领域的主流技术。

相关推荐
Dfreedom.6 小时前
图像处理中的对比度增强与锐化
图像处理·人工智能·opencv·锐化·对比度增强
wenzhangli76 小时前
OoderAgent 企业版 2.0 发布的意义:一次生态战略的全面升级
人工智能·开源
AI_56786 小时前
SQL性能优化全景指南:从量子执行计划到自适应索引的终极实践
数据库·人工智能·学习·adb
cyyt6 小时前
深度学习周报(2.2~2.8)
人工智能·深度学习
阿杰学AI6 小时前
AI核心知识92——大语言模型之 Self-Attention Mechanism(简洁且通俗易懂版)
人工智能·ai·语言模型·自然语言处理·aigc·transformer·自注意力机制
陈天伟教授6 小时前
人工智能应用- 语言处理:03.机器翻译:规则方法
人工智能·自然语言处理·机器翻译
Σίσυφος19006 小时前
PCL 姿态估计 RANSAC + SVD(基于特征匹配)
人工智能·机器学习
Warren2Lynch6 小时前
C4 vs UML:从入门到结合使用的完整指南(含 Visual Paradigm AI 实操)
人工智能·机器学习·uml
Ryan老房6 小时前
智能家居AI-家庭场景物体识别标注实战
人工智能·yolo·目标检测·计算机视觉·ai·智能家居