Godot游戏练习01-第32节-国际化

一个成品游戏一般是支持国际化的, 为了支持更多地区的玩家, 应该至少实现中英文的国际化

最近仔细研究了Godot中国际化的实现, 并实现了一个自定义的翻译资源处理插件, 用于处理Resource中的字段翻译

因为Godot原生不支持Resource, CSV, JSON等资源或者配置中的内容国际化, 但是使用插件可以实现定制的规则和逻辑, 让Resource或者配置中的字段也进入POT翻译模板

再使用Poedit更新翻译, 效果还可以

游戏中还实现了一个随机用户名生成的脚本, 在多人游戏时自动填写随机用户名, 该脚本里面的内容有点多, 暂时懒得搞国际化翻译了

Resource资源的翻译效果:

玩输了 (感觉太单调了,还需要增加更多内容)

相关推荐
魔士于安2 小时前
Unity类似博物馆场景
前端·unity·游戏引擎·贴图·模型
RReality3 小时前
【Unity Shader URP】模板遮罩 / 传送门 实战教程
ui·unity·游戏引擎·图形渲染·材质
晴夏。3 小时前
UE原生第三人称相机源码分析
游戏·ue5·ue4·相机·ue·3c
郑寿昌11 小时前
虚幻引擎6:Lumen光源技术前瞻
游戏引擎·虚幻
小熊Coding18 小时前
Python 龙与魔法回合制2D游戏
python·游戏·pygame
RPGMZ1 天前
RPGMakerMZ 获取敌人攻击时属性 用于画UI或属性克制
javascript·游戏引擎·rpgmz·rpgmakermz
Lanren的编程日记1 天前
Flutter 鸿蒙应用游戏化元素实战:积分等级+成就解锁+排行榜,全方位提升用户粘性
flutter·游戏·华为·harmonyos
zdr尽职尽责1 天前
Untiy 处理Aseprite 资产 解决偏移问题
学习·unity·c#·游戏引擎
LcGero1 天前
游戏引擎Luanti的前世今生与技术解析
游戏引擎·lua·游戏开发·我的世界·luanti