Datawhale 2024 年 AI 夏令营第二期——基于术语词典干预的机器翻译挑战赛

#AI夏令营 #Datawhale #夏令营

1.赛事简介

目前神经机器翻译技术已经取得了很大的突破,但在特定领域或行业中,由于机器翻译难以保证术语的一致性,导致翻译效果还不够理想。对于术语名词、人名地名等机器翻译不准确的结果,可以通过术语词典进行纠正,避免了混淆或歧义,最大限度提高翻译质量。

2.赛事任务

基于术语词典干预的机器翻译挑战赛选择以英文为源语言,中文为目标语言的机器翻译。本次大赛除英文到中文的双语数据,还提供英中对照的术语词典。参赛队伍需要基于提供的训练数据样本从多语言机器翻译模型的构建与训练,并基于测试集以及术语词典,提供最终的翻译结果,数据包括:

·训练集:双语数据:中英14万余双语句对

·开发集:英中1000双语句对

·测试集:英中1000双语句对

·术语词典:英中2226条

3.baseline

(1)对中英双语句对进行分词:

复制代码
import nltk
import jieba
def read_file(filepath):
    with open(filepath, 'r', encoding='utf-8') as file:
        lines = file.readlines()
    return lines

# 分词英语文本
def tokenize_en(lines):
    return [' '.join(nltk.word_tokenize(line)) for line in lines]

# 分词中文文本
def tokenize_zh(lines):
    return [' '.join(jieba.cut(line)) for line in lines]

(2)统计句长分布

train_en.tok

train_zh.tok

句长普遍较短,且中英句长分布有区别。

(3)filter

利用分词后的语料训练源语言和目标语言的语言模型,打分后删除低分语句。

(4)训练

相关推荐
zhz521427 分钟前
AI数字人融合VR全景:从技术突破到可信场景落地
人工智能·vr·ai编程·ai数字人·ai agent·智能体
数据与人工智能律师27 分钟前
虚拟主播肖像权保护,数字时代的法律博弈
大数据·网络·人工智能·算法·区块链
武科大许志伟1 小时前
武汉科技大学人工智能与演化计算实验室许志伟课题组参加2025中国膜计算论坛
人工智能·科技
哲讯智能科技1 小时前
【无标题】威灏光电&哲讯科技MES项目启动会圆满举行
人工智能
__Benco1 小时前
OpenHarmony平台驱动开发(十七),UART
人工智能·驱动开发·harmonyos
小oo呆1 小时前
【自然语言处理与大模型】Windows安装RAGFlow并接入本地Ollama模型
人工智能·自然语言处理
开放知识图谱1 小时前
论文浅尝 | HOLMES:面向大语言模型多跳问答的超关系知识图谱方法(ACL2024)
人工智能·语言模型·自然语言处理·知识图谱
weixin_444579301 小时前
基于Llama3的开发应用(二):大语言模型的工业部署
人工智能·语言模型·自然语言处理
一点.点1 小时前
自然语言处理的简单介绍
人工智能·深度学习·自然语言处理
CodeJourney.2 小时前
基于MATLAB的生物量数据拟合模型研究
人工智能·爬虫·算法·matlab·信息可视化