Datawhale 2024 年 AI 夏令营第二期——基于术语词典干预的机器翻译挑战赛

#AI夏令营 #Datawhale #夏令营

1.赛事简介

目前神经机器翻译技术已经取得了很大的突破,但在特定领域或行业中,由于机器翻译难以保证术语的一致性,导致翻译效果还不够理想。对于术语名词、人名地名等机器翻译不准确的结果,可以通过术语词典进行纠正,避免了混淆或歧义,最大限度提高翻译质量。

2.赛事任务

基于术语词典干预的机器翻译挑战赛选择以英文为源语言,中文为目标语言的机器翻译。本次大赛除英文到中文的双语数据,还提供英中对照的术语词典。参赛队伍需要基于提供的训练数据样本从多语言机器翻译模型的构建与训练,并基于测试集以及术语词典,提供最终的翻译结果,数据包括:

·训练集:双语数据:中英14万余双语句对

·开发集:英中1000双语句对

·测试集:英中1000双语句对

·术语词典:英中2226条

3.baseline

(1)对中英双语句对进行分词:

复制代码
import nltk
import jieba
def read_file(filepath):
    with open(filepath, 'r', encoding='utf-8') as file:
        lines = file.readlines()
    return lines

# 分词英语文本
def tokenize_en(lines):
    return [' '.join(nltk.word_tokenize(line)) for line in lines]

# 分词中文文本
def tokenize_zh(lines):
    return [' '.join(jieba.cut(line)) for line in lines]

(2)统计句长分布

train_en.tok

train_zh.tok

句长普遍较短,且中英句长分布有区别。

(3)filter

利用分词后的语料训练源语言和目标语言的语言模型,打分后删除低分语句。

(4)训练

相关推荐
张拭心3 小时前
Cursor 又偷偷更新,这个功能太实用:Visual Editor for Cursor Browser
前端·人工智能
吴佳浩3 小时前
大模型 MoE,你明白了么?
人工智能·llm
Blossom.1185 小时前
基于Embedding+图神经网络的开源软件供应链漏洞检测:从SBOM到自动修复的完整实践
人工智能·分布式·深度学习·神经网络·copilot·开源软件·embedding
t198751285 小时前
电力系统经典节点系统潮流计算MATLAB实现
人工智能·算法·matlab
万悉科技5 小时前
比 Profound 更适合中国企业的GEO产品
大数据·人工智能
mqiqe5 小时前
vLLM(vLLM.ai)生产环境部署大模型
人工智能·vllm
V1ncent Chen5 小时前
机器是如何“洞察“世界的?:深度学习
人工智能·深度学习
AI营销前沿5 小时前
中国AI营销专家深度解析:谁在定义AI营销的未来?
人工智能
前端大卫5 小时前
【重磅福利】学生认证可免费领取 Gemini 3 Pro 一年
前端·人工智能
汽车仪器仪表相关领域6 小时前
LambdaCAN:重构专业空燃比测量的数字化范式
大数据·人工智能·功能测试·安全·重构·汽车·压力测试